shake up

/ ˈʃeɪk ʌp /


"shake up" は、「変化をもたらす」「混乱させる」という意味を持つ動詞です。特に、既存の状況やシステムに大きな影響を与え、新たな方向性や活気を生み出す際に使われます。ビジネスの世界では、経営方針の見直しや新しい戦略の導入を指して "shake up the company"(会社を改革する)という表現がよく用いられます。また、日常生活においても、慣れ親しんだルーチンを打破することを指す場合があります。


意味

phrasal verb

状況や組織において重要な変化や混乱を引き起こすこと

名詞

状況や組織における重要な変化や混乱


使い分け

shake up の意味と他の単語との違い

shake upは、何かを大きく変えることや、混乱させることを意味します。特に、組織やシステムに変化をもたらす場合によく使われます。例えば、会社の経営方針を変えたり、新しいアイデアを導入したりする時に使われる表現です。

この言葉と似ている単語としては、reformrevampがありますが、それぞれ少し異なるニュアンスがあります。

reformは、改善のために制度や法律を変更することを指します。つまり、より良い方向に向けて調整するイメージです。一方で、shake upはより劇的な変化や動揺を伴うことが多いです。

The new CEO plans to shake up the company culture.
新しいCEOは会社の文化を大きく変える計画を立てています。

revampは主に、見た目や構造を新しくすることに焦点を当てています。例えば、ウェブサイトのデザインを刷新したり、製品のパッケージを変更したりすることです。これに対して、shake upはもっと広範囲な変化を含むことがあります。

They decided to revamp the marketing strategy to attract younger customers.
若い顧客を引きつけるためにマーケティング戦略を刷新することに決めました。

このように、shake upは大きな変化や混乱を伴う場合に使われる一方で、reformrevampは特定の改善や更新に焦点を当てているという違いがあります。


用例

shake up the system B2

既存の秩序を変える、混乱させる

The new CEO plans to shake up the system to improve efficiency.

新しいCEOは効率を改善するためにシステムを変える計画です。


shake up the market B2

市場の動向に大きな変化をもたらす

The introduction of electric cars is expected to shake up the market.

電気自動車の導入は市場に大きな変化をもたらすと予想されています。


shake up your routine B1

普段の習慣やスケジュールを変える

Sometimes it's good to shake up your routine and try something new.

時には普段のルーチンを変えて新しいことに挑戦するのが良い。


shake up the team B2

チームを活気づける、やる気を出させる

The coach gave a motivational speech to shake up the team before the game.

コーチは試合前にチームを活気づけるために激励のスピーチをした。


shake up the status quo C1

現状を挑戦する

Activists aim to shake up the status quo and promote social change.

活動家たちは現状を挑戦し、社会変革を促進することを目指しています。


shake up the industry B2

特定の業界に大きな変化をもたらす

The startup is poised to shake up the industry with its groundbreaking technology.

そのスタートアップは画期的な技術で業界に大きな変化をもたらす準備が整っています。


shake up the conversation C1

議論に新しいアイデアや視点を導入する

We need to shake up the conversation to address the real issues.

本当の問題に対処するために、議論を活性化させる必要があります。


shake up the world C2

世界に大きな影響を与える

Innovative ideas can shake up the world and change lives.

革新的なアイデアは世界を変え、人生を変えることができます。


語源

英単語「shake up」の語源は、英語の「shake」と「up」の組み合わせから成り立っています。

「shake」は古英語の「sceacan」に由来し、「揺れる」や「振動する」という意味を持っています。この単語は、物理的な動きだけでなく、感情や状況に対する変化を表す際にも使われるようになりました。

一方、「up」は古英語の「upp」に由来し、「上に」や「高く」という意味を持っています。この前置詞は、動作が何かを上向きにすることや、状態を改善することを示唆します。

「shake up」というフレーズは、元々は何かを揺さぶって新しい状態にするという意味合いから発展しました。例えば、組織やシステムにおいて古い慣習や構造を変え、新たな活力をもたらす行為を指します。現在では、単に物理的に揺らすだけでなく、状況や考え方を大きく変えることも含意しています。

このように、「shake up」は物事を根本から変える力強い行動を象徴しており、日常会話やビジネスシーンでも頻繁に使われる表現となっています。


旅先で使える例文集

As the campfire crackled, I whispered that the dark woods might shake up any lurking predators.

キャンプファイヤーのぱちぱちという音に合わせて、暗い森には潜む捕食者がいるかもしれないとささやいた。

The mage's spell seemed to shake up the very air around us, filling the night with shimmering lights.

魔法使いの呪文は、我々の周囲の空気を揺らし、夜空をきらめく光で満たしたようだった。

In battle, a well-timed shout can shake up the enemy's morale, turning the tide of the fight.

戦いの中で、タイミングの良い叫びは敵の士気を揺るがし、戦局を逆転させることができる。

The potion had a strange effect, it seemed to shake up my very being, energy coursing through me.

そのポーションは奇妙な効果を持ち、私の存在そのものを揺さぶるかのように、エネルギーが体中に駆け巡った。

The old bard's tales often shake up the hearts of even the most hardened warriors.

その古いバードの物語は、最も硬くなった戦士の心さえも揺さぶることが多かった。


ライバルと差がつく例文集

Sometimes, I feel the need to shake up my routine to find deeper connections with my inner self.

時々、ルーティンを揺さぶって内なる自分とより深い繋がりを見つける必要があると感じる。

My mentor always encourages me to shake up my perspectives and embrace the unknown.

僕のメンターは常に、視点を揺さぶって未知を受け入れることを勧めてくる。

In this journey to find my authentic self, it’s essential to shake up the facade I’ve built over the years.

自分のオーセンティックな自分を見つける旅では、これまで築いてきた外面を揺さぶることが不可欠だ。

I knew my twin flame would shake up my entire existence with their energy when I felt their presence.

ツインレイの存在を感じた瞬間、そのエネルギーに全てが揺さぶられると確信してた。

Every time I meditate on my Lemurian memories, it feels like the universe shakes up my soul’s vibration.

レムリアの記憶を瞑想するたびに、宇宙が僕の魂の振動を揺さぶるように感じる。


会話

🧑‍🎤 Can you believe this? I’m the only one dressed up for this costume party! 信じられる?私だけこのコスチュームパーティーで仮装してるんだ! 👨‍💼 Well, at least you're shaking things up! まあ、少なくとも君は雰囲気を変えてるね! 🧑‍🎤 Shake things up? More like making a fool of myself! 雰囲気を変える?むしろ、自分をバカにしてるみたい! 👨‍💼 No way! You’re the life of the party. Everyone else is just... boring. そんなことない!君がパーティーの主役さ。他のみんなはただ…退屈だよ。 🧑‍🎤 Thanks, but I don't know if I can keep this up. What if they all laugh at me? ありがとう。でも、これを続けられるかどうかわからない。みんなに笑われたらどうしよう? 👨‍💼 Laughing? Please! They need a little shake-up in their routine too. 笑う?お願いだよ!彼らも日常をちょっと変えた方がいいよ。 🧑‍🎤 So you think I should keep dancing like a lunatic? じゃあ、私が狂ったように踊り続けた方がいいの? 👨‍💼 Absolutely! Embrace the chaos! It’s time to shake it up! もちろん!混乱を受け入れよう!今こそ雰囲気を変える時だ! 🧑‍🎤 Alright, but if I trip and fall, I'm dragging you down with me! わかった。でも、もし転んだら、あなたも一緒に落ちるからね! 👨‍💼 Deal! At least we’ll make an unforgettable exit. 約束だ!少なくとも忘れられない退場になるね。

関連語